Nací, crecí y moriré con el veneno del cine corriendo por mis venas.
Soy el mejor amigo de un perro, aunque amo a todos los animales y cualquier otra forma de vida en nuestro maravilloso planeta.
Me gusta pasar tiempo con mis amigos y familia, escuchar jazz, comer marisco y mirar por la ventana en un día lluvioso.
Mi objetivo siempre ha sido hacer largometrajes y documentales, aunque me enloquece cualquier otra expresión audiovisual, como cortometrajes, videos musicales, videos de arte, etc.
Disfruto narrando historias y del crear sensaciones y emociones, pero también soy un fotógrafo apasionado que filma cualquier cosa que pueda ser susceptible de ser bella.
Cosas que puedes encontrar en mi mochila: una cámara Leica MP,
cuatro rollos de película en blanco y negro, un bloc de notas, un bolígrafo, un par de gafas de sol, un libro de relatos cortos de Eduardo Galeano y una foto de mi mejor amigo.
I was born, brought up, and will die with the poison of cinema running through my veins.
I am a dog's best friend, though I love all animals and any other form of life in our wonderful planet.
I like spending time with my friends and family, listening to jazz, eating seafood and looking through the window on a rainy day.
My goal has always been the making of feature films and documentaries, although I go crazy about any other audio visual expression, like short films, music videos, art videos, etc.
I enjoy storytelling as well as to create sensations and build emotions, but I am also a passionate photographer who shoots anything that can be susceptible of being or becoming beautiful.
Things you can find in my backpack: a Leica MP camera, four Black&White rolls of film, a notepad, a pen, a pair of sunglasses, an Eduardo Galeano's book with short stories, and a picture of my best friend.
All photos & videos by © FERNANDOdeFRANCE.